Sunday, July 8, 2018
Transversions de Fandango (Le foutoir) dans le Capital des mots
J'ai la joie de figurer à nouveau dans la revue électronique Le capital des mots avec des poèmes extraits du recueil Fandango (en anglais) qui paraîtra fin août 2018 chez Urtica.
Je me suis essayé à la transversion - traduction plus libre et moins contraignante, qui permet de respecter le langage poétique et d'adapter à loisir les aspects culturels ou les jeux de mots, les images qui parfois se traduisent, translatent, très mal d'une langue à l'autre.
J'y ai été initié par Peter O'Neill lorsqu'il m'a proposé un numéro de mgversion2 sur ce thème (numéro 81, juillet 2015).
Les poèmes sont à lire ici.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment